Gribētu būt kristīne, nevis govs
Ņemot
vērā spēles noteikumus, es domāju, ka mēs katrs noteikti kalpojam vismaz diviem
kungiem visu savu atlikušo dzīvi.
Un
tas pirmais ir – VĒDERS. Jau par īstu dzejnieku netapušais vispāratzītais
klasiķis Eduards Veidenbaums reiz kādā dusmu brīdī (iespējams) rakstīja: „Jo
vēders – dievs visaugstākais, / Un katris pats sev tuvākais... / Tiklīdz kā
izsalcis.” Un vai tad ne? Cilvēkam ir jābūt paēdušam, lai viņš varētu labi
strādāt un domāt. Es nesaku – labi
paēdušam, jo manās situācijās palaikam aktuāli ir būt vienīgi paēdušam. Kad
tevi moka izsalkums, tu vis neprātosi par sabalansētu pārtiku – nē, tev būs
galvā tikai viena doma: kur dabūt kaut ko, ar ko remdēt sajūtas, kuras izraisa
tukšais kuņģis. Tie varētu būt pat čipsi, kurus kāds cits nav paguvis izēst no
pakas. (Šis vēl nav bijis konkrēti mans gadījums.)
Viss
pasaulē grozās ar To Kungu Vēderu – lai tikai tam pakalpotu, tā ka tas varētu
uzvarošās atraugās pateikties: nu man ir gana, bet – līdz zināmam laikam, to
ņem vērā! Un mazais cilvēks (tas ir būtiski!) iet, un skrien, un raujas melnās
miesās, lai vispirmām kārtām savā ķermenī ne tik ļoti dziļi ieslēptajam kungam
izdarītu pa prātam un kuņģa sulai vismaz minināli. Tā nu tas ir, un – grozies,
kā gribi: aste kā pakaļā, tā pakaļā, un kuņģis ar visu pārējo vairākmetrīgo
cauruļvadu sistēmu – kā vēderā, tā vēderā.
Otrais
kungs – tas ir aristokrāts. Daudzkārt izvirtis, dažkārt smalks, bet vienmēr –
juteklisks. Kas nu mums katram tas (vai tā) ir. Vārdos tos nesaukšu, tikai
norādīšu, ka ikvienam šis kungs vai kundzene atrodas zem jostas vietas. Liriski
izsakoties – mēs visi gribam mīlēt un būt mīlēti, bet, rupji runājot, mēs visi
gribam TO. Nu labi, nodarboties ar seksu, ja tā skan daudzmaz pieklājīgi.
Un
atkal – tāda ir cilvēka daba. Tāpat kā dzīvniekam viņam jārūpējas, lai savu
eksistenci nodrošinātu, tikai cilvēkam tā ir nauda, ko tas iekāro divu kungu –
vēdera un... TĀ – labad. Cilvēks vairs nevar dzīvot kā putns gaisā vai puķītes
pļavā. Kopš izdzīts no Ēdenes dārza, tam sava maize jāpelna sviedriem vaigā.
Tādus nu mūs ir radījis Demiurgs – allaž izsalkušus pēc barības un seksa.
Pirmās alkas izraisa galvenokārt karus, otrās – bērnus.
Taču,
ja kalpošana diviem kungiem tiek apskatīti no darba tirgus skatpunkta, tad
lieta ir skaidrāka par skaidru: tāds cilvēks strādā pie diviem darba devējiem,
un tas tak nav nekas aizliegts, ja vien viņš spēj savienot 24 stundu laikā
pienākumus, kas obligāti veicami teicami, pašaizliedzīgi un – galvenais – par
viszemāko iespējamo atalgojumu. Ja vien viens darba devējs nenomana, ka tas
otrais tikpat nesavtīgi ekspluatē viņa kalpu, viss ir kārtībā. Nu tā taču ir?
Varbūt tu, nabadziņš, gandrīz pušu plēsies, lai iztaptu abiem kungiem, tas
viņus katru atsevišķi nevar interesēt. Normāli. Vēders ir jāapkalpo, un, lai
arī seksam kaut kas atliktu – kaut kas skaists un erotiski piepildīts –, ir
vērts, ka tu raujies uz divām pusēm, lai tikai kaza būtu dzīva, bet vilki –
paēduši. Vispirms vilki.
NOSACĪJUMI UN APSTĀKĻI
·
2014. gada 11. janvāris, diena
·
Nacionālais teātris, Lielā zāle
·
1. balkons, 3. rinda, 20. vieta, bet es atradu
kaut ko mazliet labāku turpat
·
(Luga nav lasīta, un kur gan tas būtu
iespējams)
Izrāde 2 daļās
Ričards
Bīns
Divu kungu kalps. Anno
1963
Grozies,
kā gribi, bet šī IZRĀDE ir komēdija. Jau nav jau tāda žanra „IZRĀDE”. Varbūt
vienīgi izrādīšanās. Tas gan šajā izrādē, kas patiesībā ir komēdija, arī notiek.
Katrs izrādās kā prot vai arī – kā neprot (es ar to domāju – aktieru atveidotos
tēlus, ne pašus aktierus, viņi ir līmenī). Vai režisors Valters Sīlis bija
mazliet nobijies, kad saprata, ka nekur nesprukt no dramaturga piedāvātajiem
spēles noteikumiem, bet izrādi apzīmēja tikai par izrādi? Sak, ja kādam tā
nešķitīs komēdija, tad mazgāšu rokas aptuvenības nevainīgumā.
Bet
režisors ir pats atzinies, ka nonācis riskantā situācijā. Tik tiešām –
komēdijas acīm redzami ir kļuvis ļoti grūti iestudēt, tāpēc tas režisors, kurš
ir uzņēmies risku, par labo gribu vien ir pelnījis Vēja mātes sprunguliņu. Jo
tendence arvien vēl ir tāda – ja dzīve ir sūdīga, tad teātris šo aromu padarīs
vēl spēcīgāku, lai būtu nepārprotami – tā patiešām tāda ir. Diemžēl. Nāk atmiņā
Imanta Ziedoņa dzejas rindas, kuras varētu attiecināt uz teātri – atmaskotāju:
„Es jums parādīšu jūs pašus, / pašus sevis arestantus, / Un viens būs dulls, un
otrs / būs vēl dullāks.”
Taču,
ja šīs pašas dzejas rindas iemieso komēdijā, tad rezultāts nebūt nav sliktāks.
Un apmēram tā arī ir noticis Valtera Sīļa iestudētajā izrādē pēc britu (nevis
angļu?) dramaturga Ričarda Bīna lugas. Jāsaka gan: komēdijas autora uzvārds
nevilšus rada asociācijas ar ķēmīgi ākstīgo seriālu varoni Misteru Bīnu, kuru
atveido Rovans Atkinsons, un nezin kāpēc šķiet, ka šis Bīns savā lugā –
parafrāzē par Karlo Goldoni slaveno oriģinālu (cik nu iespējams spriest pēc
dzirdētiem tekstiem) tālu no komiķa Atkinsona nav kritis.
Un
tā Valters Sīlis, domājams, ir izvēlējies kalpot diviem kungiem – iestudēt
retro komēdiju (laika nobīde pēc Griničas meridiāna arī zināmā mērā noņem
atbildību), vienlaikus saglabājot nopietna režisora statusu. Tas nu nešaubīgi
lasāms izrādes programmiņā, kurā V. Sīlis bezmaz atvainojas, ja nebūs izdevies
izraisīt zālē smieklus. Pilnīgi droši, ka pilnajā Nacionālā teātra namā
atradīsies vismaz kāds simts, kas smiesies, vienu no saviem kungiem saturējuši.
Atzīšos, man arī nāca smiekli. Un kāpēc gan ne, ja palaikam tiešām ir
smieklīgi.
Tomēr
– ja režisoram ir izdevies radīt zemestrīci tādā teritorijā kā „Osedžas zeme”,
tas vēl nenozīmē, ka Braitonā (tā laikam sauca to pilsētu, kurā notiek izrādes
darbība) būs jūtami pēcgrūdieni. Un – man viena „tante” teica, ka ir diezgan būtiski,
kāpēc visa lugas/izrādes darbība notiek tieši tajā pilsētā, bet es baumas
neizplatīšu tālāk.
Jā,
iestudēt komēdiju, turklāt tik specifiski anglisku, ir bijis liels risks, jo
visai daudzas no šīs konservatīvās sabiedrības politiskajām un sociālajām
aktualitātēm tolaik – 1963. gadā un vēlāk – latviešu skatītājam ir visai
pasvešas vai arī nav zināmas nemaz. Gluži kā inteliģences testā es pēc izrādes
salīdzināju „Režisora zemsvītras piezīmes” ar to, ko man izdevās uztvert
izrādes laikā. Pēc standarta mērauklas laikam esmu ierindas idiots, jo šo to tiešām pat zināju (piemēram, ka foto
pirmajā ainā pie sienas ir redzama Lielbritānijas karaliene).
Turklāt
– spēles (lugas un tāpēc arī izrādes) noteikumi ir specifiski, proti, ir runa
par delartisko komēdiju. Varu derēt, ka lielākā daļa skatītāju neko par to
nezina vai nezināja, iekāms bufetē aiz gara laika nebija izlasījusi, kas par to
rakstīts pabiezajā programmiņā. Un, ja naudiņas tai bija žēl ziedot, tad
nezināšanā viņi palika visu izrādes laiku, nesērojot par izglītības robiem,
kurus šī izrāde diez vai varēja aizšpaktelēt. Domāju, ka jebkurai izrādei ir
jābūt saprotamai un uztveramai arī bez jebkādas papildu informācijas. Skatītājs
drīkst būt balta lapa – izrādei tā ir jāpieraksta pilna. Nevar būt obligāta
prasība, lai skatītājs būtu skaidrībā, kāds savulaik bijis delartiskais
teātris, Goldoni un kāds 1963. gadā bijis angļu kungu un lēdiju sociālais
garastāvoklis. Taču – ja tādas zināšanas ir, tad arī skatītāja pretenzijas būs
augstākas. Nu netestēsim mēs pirms izrādes visus skatītājus, nosakot viņu IQ, tādējādi prognozējot publikas kopējo
reakciju uz visai neviennozīmīgiem jokiem un jociņiem, kādus izspēlē aktieri,
viņiem atdevīgi darbojoties uz skatuves.
Tāpēc
uzskatu, ka pret V. Sīļa iestudēto komēdiju ir jāizturas ar cieņu un –
toleranti. Izrādē neapšaubāmi ir lieliskas vērtības, un tās es arī gribu celt
pāri tam, kas varbūt arī nav izdevies.
Tāpēc
acīmredzot par vislielāko veiksmi ir jāuzskata skifla grupas uzstāšanās. To man
ir teikuši absolūti visi, kurus aptaujāju par izrādes iespaidiem. Fenomenāli
puiši kolosālos kostīmos franču sinepju krāsā! Bez šaubām, viņu mūzikas
instrumenti vien ir ko vērti, taču arī dziesmu izpildījums – apbrīnojami
dzīvelīgs. Tas rada atbilstīgu noskaņojumu vēl pirms izrādes, un tas ir gauži
labi. Nespēju iedomāties, ka viņi kādam varētu nepatikt. Neuzbāzīgi kustībās,
toties izcili muzikālajā sniegumā.
Īpaši
un obligāti ir izceļams Kristians Kareļins kā galvenais vokālists. Manuprāt, ideāls
šīs mūziķu grupas līderis! Ne tikai bauda klausīties, bauda arī skatīties, KĀ
aktieris dzied. Lieliska stila izjūta, ārkārtīgi patīkams skatuves tēls –
patiesi, esmu sajūsmā par šī aktiera izcilo gaumes izjūtu un arī balsi. Vienmēr
ir iepriecinoši, ja tu sev atklāj kaut ko līdz šim neredzētu, nedzirdētu. K.
Kareļinam ir milzīgs potenciāls, jo viņa sniegums bija vienkārši lielisks. Arī
epizodēs, kurās aktieri redzam kā Garetu (šķiet, restorāna administratoru), kas
pat visbezjēdzīgākajās situācijās, kādas rada M. Egliena izbadējušais Frensiss,
saglabā angļu mieru un pašcieņu.
Taču
– arī pārējie skifla grupas puiši (A. Drozdovs, N. Bārbals, N. Zālamans, K.
Aniņš) neatpalika atraisītībā un, manuprāt, profesionalitātē, iepazīstinot ar šo
mūzikas stilu, kas man personiski bija totāls atklājums. Lūk, šajā ziņā es
teiktu: zēni mani ir ne tikai izklaidējuši, bet arī izglītojuši. (Visu dziesmu
vārdi ir izlasāmi latviski titros, izņemot franču – šī valoda ir jābauda tāpat.
Pareizi!) Un vispār – šīs grupas darbošanās kā tādam caurviju motīvam visas
izrādes garumā ir liela jēga – jo tas bija ne tikai stilīgi. Skiflzēni uzturēja
attiecīgā laikmeta atmosfēru izrādē, bet es nekad viņus nesauktu par fonu –
drīzāk par tādu kā iesildošo grupu visai izrādei un spoguļattēlu visiem tiem,
kuri tomēr, kā saka, iznesa lielāko smagumu. Jo skifla grupa piešķīra tam
vieglumu un – patiesībā – arī stabilitāti un nopietnību.
Tā
kā pirmos, apsēžoties savā pagaidu vietā, sastapu skifla puišus, tad uzreiz
nevarēju neievērot kaut ko pietiekoši uzkrītošu, proti, mūziķu parūkas.
Nedrīkstu noslēpt pirmās asociācijas ar bītliem, kas laikam nebūtu nekas
nosodāms – turpat jau viņi arī esot bijuši (nekad par The Beatles neesmu fanojis). Gribu sacīt – kā man patika aktieru
parūkas! Lūk, tas, uzskatu, pieder pie stilīgākajiem izrādes akcentiem. Tu pa
visai lielu gabalu redzi, ka aktieriem ir parūkas, bet tev tas trakoti patīk,
tāpēc ka arī šī katra aktiera vizuālā tēla detaļa nodrošina visas izrādes koptēlu.
Dažs labs parūkas dēļ vien Jura Lisnera un Nornunda Laizāna atveidotajos kungos
saskatījuši mums ļoti pazīstamus politiķus. Tik tālu es nepaguvu aizdomāties,
bet parūkas – baigi foršās. Turklāt tās palīdz skatīties uz tipāžiem pietiekami
atsvešināti, un, manuprāt, tā ir bijusi vizuālu iespaidīga uzruna skatītājiem.
Ja
nu reiz esmu iesācis par aktieru atveidoto tēlu izskatu, tad jāizsaka mana
sajūsma arī par aktrišu kostīmiem (māksliniece Ieva Kauliņa), kas it īpaši
izcēlās, kad dziedāja visu trīs vienīgo un galveno sieviešu lomu tēlotājas.
Viņu atlasa auduma kleitas (ceru, ka nekļūdos, jo no sieviešu garderobes maz ko
saprotu, turklāt 1963. gadā man bija knapi divi gadiņi) ar pērļu kaklarotām
izskatījās aplam seksīgi skaistas. Protams, tikai tāpēc, ka kostīmu daili
izcēla pašas aktrises, kurām šie tērpi bija mugurā.
Taču
izrādās – Ieva Kauliņa ir vēl kaut ko neparastu paveikumu, lai sagatavotu
skatītītājus trakulīgai pārpratumu spēlei, proti, tas ir izrādes pieteikums
animācijas formā. Katru reizi vīriņš (droši vien jau viņa absolūtā lokāmība
norāda uz galveno personāžu) parādās un nozūd citādi, aiznesdams nozīmīgākos
lomu tēlotāju vārdus. Tā bija gauži jauka filmiņa pati par sevi, kuru ir
interesanti skatīties.
Aktieru
vīriešu izskatā neko specifiski satriecošu ieraudzīt nevarēju, bet to par trūkumu
gan atzīt negribu, izņemot Ģirta Liuzinika atveidotā Stenlija Stabera
pārspīlēto ķermenisko apspalvojumu, kas vedināja domāt par viņa tēla radniecību
ar primātiem, bet pieļauju, ka tāda varētu būt izrādes veidotāju iecere. (Nujā,
bet tas laikam tomēr nav kostīms.) Šis jau nu noteikti nebija vienīgais
pārspīlējums izrādē, bet, par laimi, tas netika izrādīts pārāk ilgi.
Domāju,
ka arī scenogrāfa Uģa Bērziņa veikums ir gana korekts, lai uz tā fona varētu
izcelties aktierspēle. Man šķita simpātiski darbības vietu aizmugures horizonti
stilizēti askētiskās kontūrās, un uz skatuves atradās tieši tik daudz mēbeļu
vai priekšmetu, cik nepieciešams. Nekā lieka. Galvenais, ka scenogrāfiski viss
bija pakārtots izrādes darbībai. Vienīgi skatuves grīda gan likās pārāk parasta
– tādā kā asfalta krāsā, kas īsti neiederējās Čārlija Pīles mājā, kur sižetiņš
iesākās un arī pabeidzās. Bet citādi – ir OK.
Bet
pēc skifla grupas jestrajiem priekšnesumiem un asprātīgās animācijas pati
izrāde iesākas ar krietnu atkritienu pseidovaildiskā manierē, kuru pirmajās
minūtēs jāuztur Jura Lisnera atveidotajam raudulīgajam Čārlijam Klenčam. Vēl
vairāk visu padara dīvainu Artūra Krūzkopa Alena pagaidām tikai pompozais
teatrālisms, viņam dāvājot savai iecerētajai „putniņu”. Vienkārši nav iespējams
saprast ŽANRU, kādā notiek izrādes sākums, jo turpat blakus ir ar neparastu
akcentu runājošais Jāņa Skaņa Loids Boatengs (mūžīga mīkla – vai viņš ir
„francūzis vai spānis”, bet varbūt īrs) un gandrīz nemaz nerunājošais Normunda
Laizāna nākamais vīratēvs – advokāts Harijs Dengls. Vārdu sakot, saderināšanās
ballītes skats ir gandīz nekāds, kamēr nav uznācis Mārtiņš Egliena tēloti
uzpūtīgais miesassarga, kuru tik ļoti gaidījām, jo mēs tak laikam jau zinām, ka
viņš būs tas DIVU KUNGU KALPS.
Vai
tādu amorfu sākumu vajadzēja? Diezin vai. Bet pieļauju, ka dramaturģiskais
materiāls ir tikpat stagnants. Par laimi, mūs glābj sižeta pavērsieni, un tad
jau ierodas pats augšāmcēlies neizprotamās noziedzības, bet zināmas seksuālās
orientācijas sīkaļa – bieds Rosko, jebšu no pirmā mirkļa ir skaidrs, ka Madaras
Botmanes tēlotais vīrietis ir travesti
tēls. Bet tas jau ir labi – tā noteikti ir jābūt šāda žanra izrādēs, kad
skatītāji saprot daudz, daudz vairāk, nekā to „spēj” personāži uz skatuves. Tad
tikai sākas īsta tēlošana un teātris – aizrautīgs, pārpratumiem un arī
negaidītības pilns.
Tādi
ir spēles noteikumi, un – vai nu tos pieņem, vai arī nepieņem. Viss, kas no
delartiskās komēdijas patapināts šajā izrādē, it kā ir vietā. Cita problēma,
vai man tas patīk, uzjautrina un izklaidē. Un vai režisors ir mēģinājis, lai
izrādē valdītu žanra tīrība, vai arī lai farsa un klaunādes elementi atklātos
jukjukām – galvenais, lai tie izraisītu smieklus zālē. Nedomāju vis, ka
komēdijas mērķis ir sasmīdināt par katru cenu. Bet, tā kā dramaturģiskā
materiāla nacionālā konkrētība un neogoldonisms droši vien un vienalga
skatītajiem būtu par cietu riekstu, bija jāspiež uz ārišķībām galvenokārt, kas
gan piestāv noteiktas ievirzes teātrim, bet mēdz būt piedauzīgas, ja runājam
par mākslu viscildenākajā nozīmē. Taču gluži labi apzinos, ka „zemjostas
jociņi” un viena personāža pastāvīga „apdauzīšana”, kā arī daži citi ētiski un
estētiski apšaubāmi spēles izgājieni pieder pie šī delartiskā teātra modernās
versijas. Atliek man tikai iesaistīties spēlē, ko ik pa laikam piedāvāja
Mārtiņa Egliena varonis, taču līdz manīm viņa vara nesniedza, tāpēc paliku
vienīgi skatītājs. Tā, bez šaubām, nav aktiera vaina. Ne jau par to ir runa,
cik daudz skatītāju tiek tieši iesaistīti izrādes norisēs. Ja tas ir apzināts
pašmērķis, tad skumji. Ja tas pieder pie izrādes koncepcijas, tad ko tas dod
izrādei kopumā? Bet – kamēr ir smieklīgi, mēs par tādām lietām nedomājam. Un,
kad vairs smieklīgi nav? Nu nav par ko vairs smieties, īpaši izrādes II daļā,
jo visas intrigas pēc definīcijas tiek atrisinātas, tāpēc ka to prasa vecā
žanra specifika, un to jau nojauš pat tāds, kuram ir vairāk dzīves, nekā skolas
izglītības.
Re
kā man neiznāca solītais.
Biju
gribējis stāstīt visvairāk par aktieriem, bet līdz šim maļos pa pašu izrādi. Un
tā arī netieku skaidrībā – vai tā ir izdevusies vai ne. Laikam jau jāsaka:
pateicoties aktieru spēlei – ir gan.
Un,
iekāms pievēršos aktieriem, vēl viena atskārsme, kas skar viņus visus, tāpat kā
katru atsevišķi. Man nav faktiski nav nekādas lielās sajēgas par delartisko
teātri, jo neesmu dzīvojis laikmetā, kad tas uzplauka; vienīgi zinu par to
teorētiski un, pateicoties teātra programmiņai, varbūt pat ieskaiti filoloģijas
zinībās būtu varējis nokārtot. Taču, ja delartiskajā komēdijā maskas tiešām bija
maskas, tad V. Sīļa izrādē ir vienīgi „galvassegas”, kam varētu piedēvēt kaut
ko maskai tuvu, – nuja, tās ir manis jau iepriekš slavētās parūkas. Viss. Tātad
– maska mūsu izrādē ir tas, par ko tu izliecies? Kāpēc gan ne? Kuram gan vairāk
par M. Botmanes Reičelu būtu jāizliekas? Lai gan – M. Egliena Frensisam ir ne
mazāk grūts uzdevums. Turklāt vēl paša izdomātais Pedijs jāatveido, kura
galvenā atšķirība no paša ir koši zaļā hūtīte un izaicinoši nevērīgā un prastā uzvedība.
Toties sievieti, kas pieradusi katru dienu ostīt liekulības hlorofilu, tāds
„īstums” spēj gan savaldzināt – Līgas Zeļģes Dollijai var ticēt.
Skatoties
izrādi, mans pirmais secinājums bija: gandrīz katrs aktieris savu tēlu atveido
– jā – vairāk vai mazāk pārspīlējot, jo – tādi ir spēles noteikumi, ja ir
jākalpo noteiktajam žanram, kuru pārstāv režisora un dramaturga nešķiramais (?)
tandēms, un skatītājam, kurš ir atnācis uz komēdiju. Tomēr katrs aktieris
darbojas it kā savam tēlam raksturīgā, viennozīmīgi konkrētā manierē, jebšu labi
saprotas „skatuves dzīvē”, cik nu , bez šaubām, to pieļauj sižets. Tāpēc
izdomāju, kā var attaisnot aktieru spēli. Manuprāt, delartiskais teātris
pieļāva, lai katram personāžam tiktu izcelta kāda viena cilvēciskā īpašība. Par
kaut kādu psiholoģiski niansētu raksturu nevarēja būt ne runas. Arī šajā
komēdijā par 1963. gadā dzīvojošajiem britu sabiedrības diezgan satīriskajiem
tipāžiem (ne visai tomēr līdz galam ticamiem) ir izcelta galvenokārt viena
īpašība, kuru tad nu režisors ir centies iedvest aktieriem. Man likās: tas ir
kā šaržā vai portreta karikatūrā – tādā parasti tiek izcelta kāda īpaši
raksturīga sejas daļa – deguns, ausis, lūpas –, lai padarītu konkrēto cilvēku
nevis tikai smieklīgu, bet arī uztreiz atpazīstamu. Manuprāt, ja ikviens
cilvēks saskarsmē izceltu vienu sev raksturīgu īpašību, tad dzīvē arī sanāktu
tāds delartiskais teātris.
Dažiem
aktieriem tas izdodas pārliecinoši, kā Artūram Krūskopam ar viņa apeņu
priekšvārda īpašnieka izteikto teatrālismu visās izpausmēs vai arī viņa
saderinātajai – Sanitai Pušpurei ar aprobežoto, bet laikam jau patiesi
iemīlējušos Paulīni. Arī Līgai Zeļģei izdodas pamatot savas Dollijas
feministisko būtību jau no pirmās ainas, kad viņa mazliet saceļas pret darba
devēja rīkojumu, lai gan – aktrise nespēj noslēpt sava tēla sievišķības
krāsainību izrādes II daļā, un to viņai pārmest gan nevaru. Šķelmīga blondīne.
Un
šajā teātra spēlē man izliekas tā, ka katrs aktieris ir labs pats par sevi, bet
kopā vienotu, 1963. gadam pielāgotu delartisko ansambli neveido, lai kā es
mēģinātu pēc izrādes programmiņā dotajām pazīmēm katru ielikt atbilstošajā tēlu
grupā un tikai pēc tam apjēgt, kāda tam ir bijusi nozīme visas izrādes
kontekstā un koncepcijā (ja vien tāda jelkad ir bijusi).
Par
izcilāko akrierdarbu šajā izrādē, ko man bija tā laime skatīt no saviem labās
puses augstumiem, uzskatu Jāņa Skaņa atveidoto Loidu Boatengu. Faktiski viņš
vienīgais īsti neiekļaujas izrādes dominējošajā stilā, jo atveido – dzīvu
cilvēku ar savu pieredzi un raksturu. Viņa manierīgums ir gaumes robežās, viņam
ir laba sirds, viņš izrādās visā tajā ākstu un liekuļu parlamentā
visizturētākais, visgudrākais (to gan laikam piedāvā lugas materiāls) un godīgi
vissirsnīgākais. Jā, arī aktierim piešķirtie kostīmi perfekti izceļ viņa tēla
īpašības. J. Skanis rada vienīgi mazliet smieklīgu tēlu, bet viņš ir vienīgais,
pret kuru rodas pozitīva attieksme. Bez šaubām, šī nebūt nav tā izrāde, ar
kuras tēliem kādam gribētos identificēties, taču, par spīti tam, ka pašus
labākos dzīves brīžus J. Skaņa Loids ir apguvis CIETUMĀ, viņa mierpilnā un
līdzsvarotā izturēšanās izraisa manas simpātijas un arī līdzjūtību. Manuprāt,
aktieris rada maksimāli niansētu tēlu dotajos apstākļos un pārsteidz ar
lakoniskmu izpausmēs un neliekuļotu gaišumu attieksmē pret to, ko tēlam nākas
piedzīvot, piemēram, pret nabaga Reičelu, kuru pat glābj no noslīcināšanās. Bet
– varbūt aktierim ir vienkārši paveicies ar lomu. Tādā gadījumā viņš ir sen to
pelnījis. Manuprāt, skaists aktiera darbs!
Ļoti
vīrišķīgi precīzs un elegants man šķita arī Ģirta Liuzinika atveidotais
Stenlijs Stabers. Grūti gan būtu viņa tēlu ierindot pie savulaik delartiskajiem
mīlētājiem, bet aktieris nebūt nerada slepkavnieku (viņš it kā ir visas šīs
jezgas vaininieks, jo esot nogalinājis nelietīgo Rosko; jāatzīst – laikam
paldies Dievam). Aktieris, manuprāt, lieliski balansē starp tēla izsmejamajām
un atbalstāmajām īpašībām un izpausmēm, un viņam nav raksturīgi ārkārtīgie
pārspīlējumi. Jāsaka: luga laikam piedāvā aktierim pat drāmu, jo vairāk, kad
Stenlijs uzzina par mīļotās „nāvi”, taču nez kāpēc aktieris pat lugas piespiedu
kārtā prot savu tēla reitingu nepazemināt līdz muļķīgām izpausmēm. Lūk, arī Ģ.
Liuzinikam, pēc manām domām, izdodas radīt kaut ko līdzīgu nevis karikatūrai,
bet raksturam – mīlētājam, kuram ir pietiekoši daudz iemeslu, lai izliktos, bet
nebūt ļaunam un stulbam arīdzan. Es gribētu kalpot tādam kungam – viņš vienmēr
prastu atalgot uzticību, ko faktiski aktiera tēls arī dara pašās izrādes
beigās.
Varu
izteikt tikai atzinību visām trim aktrisēm par viņu sniegumu izrādē.
Neapšaubāmi,
visgrūtākais uzdevums ir Madarai Botmanei, jo viņai faktiski ir jānospēlē divi
personāži – Reičela un viņa noziedzīgais dvīņubrālis Rosko, par kuri, kā mēs
beigu beigās dabūjam detalizētu skaidrojumu, nav identiskie dvīņi (kāpēc šajā
lugā šim jautājumam pievērsta tik liela nozīme, nesapratu, bet kaut kāda
seksuālā jēga tam noteikti ir). Rosko viņas izpildījumā ir pārliecinoši
riebeklīgs, īpaši izrādes sākumā, jo jānotēlo taču, ka tādam iznirelim var būt
tāda vara, un tas aktrisei, manuprāt, izdodas lieliski. Arī pārveidotā balstiņa
skan gana nejauki, gana draudīgi un reizē – viegli smieklīgi, toties
pārliecinoši. Taču, jo tuvāk laimīgajam finālam, jo Reičelas tēls kļūst
viennozīmīgāks un blāvāks, tā ka kļūst pat žēl – Rosko viltus „otrās dzīves”
noslēpums varēja palikt neatklāts. Neko darīt – lugas kanoniskie noteikumi
Reičelu ved pretī laimīgajam iznākumam un reizē – bālākam, kaut arī trakoti pēc
sava vīrieša nogribējušamies tēlam. Vienīgi biju vīlies, ka šad un tad tieši
šīs aktrises teikto nespēju uztvert, jo, manuprāt, dikcija, kad prasība bija
runāt tekstu ļoti ātri, ierobežoja teiktā saprotamību. Ja tā notiek vienreiz,
es vainošu savas ausis, bet tā diemžēl nebija gan.
Savukārt
Sanitas Pušpures atveidoto Paulīni izrādes sākumā nespēju pieņemt – kaut kas savāds
aktrises tēlojumā likās. Taču izrādes II daļā, šķiet, sapratu: manuprāt, vaina
tomēr ir partneros, kuri viņu iekļauj. Tieši aktrise veido savu tēlu precīzā
siluetā, kas iegūst spēcīgu pastiprinājumu izrādes fināla ainā. Aktrisei
izdodas nospēlēt abas galējības – aizkustinoši apvainotu un romantiski
piedodošu sievieti - dūdiņu, kura vienlaikus ir un paliek... pastulba. Un tieši
tādu var mīlēt A. Krūskopa Alens. Balss intonācijas un žesti precīzi atspoguļo
šīs jaunās sievietes gara amplitūdu, bet – kāds podiņš, tāds vāciņš (A. Krūkops
vāciņa lomā arī pārliecinošs.)
Līga
Zeļģe Dollijas lomā ir apbrīnojama. Jo aktrisei vienmēr izdodas izjust sava
tēla vietu izrādē. Viņa var būt neaizmirstama trešajā plānā, nekad nekārodama
iziet otrajā, lai pamanītu, taču precizitāte ir aktrises īpašība. Arī šajā
izrādē, kad Dollijas nozīme parādās tikai II daļā, L. Zeļģe top neaizmirstama,
jo savā tēlā prot izcelt pašpārliecību, seksapīlu, ja vajag – arī kareivīgumu
un īsti sievišķīgu lepnumu, – varbūt par neuzpērkamību tā dēļ. Protams, blondo
matu bagātīgais šinjons tēlu tikai izceļ, taču tas, ka aktrises tēlotajā
Dollijā varētu iemīlēties no pirmā acu uzmetienā (kādu arī veic M. Egliena
Frensiss), nerada ne mazākās šaubas. Patiesībā – īsts vīrietis uzreiz pamanīs,
kurai pienākas zelta ābols vai – ceļojums uz Maljorku.
Tālākais
jau vairs nav tik patētisks.
Ja
man ļauts – Arturu Krūzkopu varu tikai uzteikt par to, ko viņš sava tēla labā
dara, jo – vairāk, kā iespējams, nav iespējams. Protams, situatīvi smieklīgās
vietas izrādē tādas arī ir, bet tēls ir jāveido pāris trim triepieniem, no
kuriem visspilgtākais noteikti saistīsies ar IKEA iegādāto nazi. Taču Alena
tēla kontūras ir iezīmētas droši – vispār jau aktieris man līdz šim nekad nav
ļāvis vilties. Vai bija vajadzīgi tik savādi pārspīlējumi, tik patiesībā
uzskatāmi triviāli – to lai nu pārdomā režisors.
Normundam
Laizānam advokāta Harija Dengla lomā šajā izrādē ir vienkārši jābūt. To prasa
luga acīmredzot. Nav kur izvērsties – pat nav iemesla ākstīties vai ālēties.
Profesija neļauj. Varbūt, bet aktieris nav pelnījis pārmetumus nekādā ziņā.
Varbūt pat uzslavu par to, ka izskatās viscildenāk uzvalkā un sirmajā... tas
ir, ar sirmajiem matiem. Nepamanīt nevar. Es N. Laizāna atveido kungu atcerēšos
no tā, ka viņš iešmauca pie tiem diviem citiem, iesaukdamies, ka advokāts būs
vajadzīgs. Domā, ko gribi...
Diemžēl Jurim Lisneram laikam īsteni labus vārdus veltīt
nevarēšu, lai gan aktiera talantu (sevišķi pēc Vailda lomas izrādē „Jūdas
skūpsts”, bet tas jau nav vienīgais) vērtēju ļoti augstu; šajā izrādē aktiera
radītajam tēlam, manuprāt, ir mazasinība. Varbūt tādēļ, ka pēc delartiskās
komēdijas tipāžu jeb masku kategorijām J. Lisnera tēlam nav vietas nekur?
Satīriskais tēls šis Čārlijs Klenčs neapšaubāmi ir, arī viņa hameleoniskā daba
ir momentāni saskatāma, bet – kāpēc man ir neinteresanti vērot aktiera
sniegumu, neizprotu. Izrādē ir pietiekama vieta šim tēlam, bet man tas liekas
sauss, vienkāršots, kaulains. Un atkal es gribu jautāt: vai varbūt režisors
kaut ko tādu arī saredz? Ja labi grib, ap to Pīli – maitasgabalu –, kuram nauda
ir „štrunts”, viss varētu tikai griezties.
Nē, šī nu ir tā izrāde, kur par kaut ko, kas nav noticis, es
aktierus nevainoju.
Arī Kasparu Aniņu ne. Jo viņam sāk veidoties dīvains ampluā,
kuru gribētu nosaukt par – „tas, kurš saņem pļaukas” (pirmais trieciens laikam
bija izrādē „Satifakcija”). Patiesībā varētu būt plikā sajūsmā par to, kāds
aktieris ir šajā lomā, ja vien viņa atveidotais tēls būtu ārpus absurditātes.
Man ir pilnīgi ambivalenta attieksme pret aktiera fantastisko veikumu. No
vienas puses, K. Aniņa Alfijs ir tik derdzīgs, ka viņa parādīšanās gandrīz vai
uz dzen nelabumu – tik pārmēru spilgts tas ir. Viss uz to vedina –
trīceklīgais, saliektais ķermenis, piķaini sirmie garie mati un visvairāk jau
vecišķi spokainais ģīmis un falsets. Tas, ka pusi no Alfija teiktā es
nesaprotu, man netraucē drebēt nepatikā. Savā ziņā uzskatu aktiera atveidoto
Alfiju par izrādes vizītkarti: viss te ir nejēgā. Jebkurš man piekritīs: ja šis
vecainis ir viesmīlis, tad ikviens skatītājs ir nēģeru princese. Diezin ko un
kā ir rakstījis dramaturgs, bet šis tēls ir pārspīlējuma kalngals it visā. Pat
Mārtiņš Egliens nobāl pret viņa kolēģa radīto personāžu, kurš šķiet no kapiem
uzcēlies.
Meistarība, ar kādu K. Aniņš atveido šo drausmīgo Alfiju, ir
fenomenāla, bet, otras puses, tieši šajā tēlā ākstība ir pārsniegusi jebkuru
samēru. Tā kā K. Aniņa tēls parādās bieži, pie tā mēģināju pierast, tāpat kā
viņš, sacīdams to pēc kārtējā belziena. Pa galvu! Aktiera veikums ir kaut kas
baisi izcils un nenormāli pārliecinošs, bet šī tēla nozīme izrādē tomēr ir
pārspīlēti pārspīlēta. Man ir jāatzīstas: smējos arī, un ne vienu reizi vien,
jo – kur liksies, ja situācija ir smieklīga, turklāt saprazdams, ka Alfijs ir
īsts dzīvai mironis, taču – vai tik ļoti vajadzēja izmantot šo nelaimīgo
jokdari pret savu gribu, pat ja lugas autors to tā bija iecerējis? Aktierim es
piešķirtu ne tikai bezmaksas pienu, bet pat masāžas, taču izrādei, pēc manām
domām, šī tēla klātbūtne piešķir nevajadzīgu absurda šķautni. Ar vienu tādu tad
ir par maz, lai visu izrādi liktu absurda grozā.
Ak, vai es būtu aizmirsis Mārtiņu Eglienu pašu „divu kungu
kalpa” lomā? Nebūt!
Nevaru iedomāties pēc redzētā, kurš varētu būt labāks par šo!
Uzskatu, ka M. Egliens ir ideāls šai lomai. Un aktieris arī realizē, manuprāt,
visas lomā ietvertās potences. Un ne tikai lomā – viņš atspoguļo prefekti,
kuriem kungiem tad patiesībā kalpo kā jebkurš cilvēks (šajā gadījumā –
vīrietis). Pirmajā izrādes daļā tas ir izsalkums, otrajā – spriedze pavēderē,
jo ir paēdis. Un visu šo fizioloģisko vajadzību dēļ ko tikai nedarīsi – pat
nolīgsi par totāla mafiozņika (Rosko) miesassargu (kļūda, jo tā ir tikai
Reičela) un vēl viena dīvaina svešinieka – par sulaini. M. Egliens nevainojami
nospēlē, cik augsts ir viņa Frensisa izglītības un vajadzību līmenis. Nekāda
Maslova piramīda M. Egliena Frensisu neietekmēs – maizi un izpriecas! Kādu
atbildību no tāda var prasīt? Un tas, ka viss ir labi beidzies, nudien nav
nekāds viņa nopelns. Taču kritiskajā situācijās pat tādam, kurš savas valsts
karalieni nav redzējis (lasi: prezidentu), sasprings izdzīvošanas instinkts.
Lai nu kas – šis orgāns M. Egliena varonim ir diezgan labi attīstīts.
Nu, nē! M. Egliena tirliņš nav nekāds varonis, bet – viņš
patīk, jo allaž par purna tiesu izķepurojas no visām bīstamajām situācijām,
kuras mēdz sataisīt pats, un viņš to jūt, tāpēc savikārt var atļauties
manipulēt ar publiku. Tā ir provokācija, bet neviens to nenojauš. Un tad zālē
ceturtajā vai piektajā rindā atrodas kristīne (laikam pat pētersone), kuru
bezmaz uzvelk uz skatuves M. Egliena slaists. Viņa dara visu, ko viņa liek, un
publika iekšēji gavilē, jo – kristīne kā netiek savā vietā zālē, tā netiek;
Frensiss tikai krāmē terīnē visu pēc kārtas (pēckara sindroms; starp citu,
Alfijs arī ieradās darbā pēc I pasaules kara); notikumu spriedze starp abām
ēdamzālēm aug, līdz pienāk kulminācija – jeb varbūt iluminācija: kristīnei pār
galvu tiek izgāztas divas krūzes citronādes un viņa tiek žigli apdzēsta no
uguns ar putām (izpilda Ģ. Liuziniks). Publika šokā (mani ieskaitot), apskādētā
kristīne tiek aizvesta no skatuves, un izrādes pirmā daļa beidzas.
Bet otrā sākas bez jebkādiem atvainošanās vārdiem. Man
liekas, ka kristīnes vieta zālē ir brīva... Aha, sapratu... Pa to laiku M.
Egliens skaidro, kas bija pirmajā daļā un kam jābūt otrajā.
Mārtiņa Egliena vingrā veiklība un spožā atraktivitāte ir
simtprocentīga, turklāt – par spīti dramaturģiskajiem apstākļiem – viņa
atveidotais varonis ir simpātisks, un tā tam ir jābūt. Par laimi, mēs esam
teātrī, kad nav jādomā, ka patiešām mums būs jelkad jāsatiekas ar tik visādi
izsalkušu zelli, kurš gatavs kalpošanai diviem kungiem. Nē, par M. Eglienu man
šaubas nebija, jo viņa šķelmīgajās acīs mirdz talants pieveikt šo trakulīgo (vienubrīd
– šizofrēnisko) uzdevumu, kurā var prasīt izdarīt jebko. Komunicēšana ar
publiku nav pats grūtākais tik lunkanam aktierim, kāds ir M. Egliens. Uz
skatuves – viss spektrs tiek likts lietā, taču – aktieris dzīvo savā tēlā, nevis
ākstās, un tas viss ir ticami. Un, kad abiem kungiem Frensiss krīt ceļos, tad
viņa atzīšanās ir patiesa un gribas just līdzi – jo Frensisam ir lielisks
arguments, kāpēc viņš pelnījis attaisnošanu. Un morāle viena: vārna vārnai acī
neknābj.
Personiski es gribētu būt kristīnes vietā – it kā no
publikas, jo uz skatuves vienmēr ir baigi interesanti. Turklāt līdz beidzamajam
brīdim ABSOLŪTI ticami. Vispār – tas bija efektīgi.
Citādi ir, ja tev jautā pareizo atbildi, bet tu uztraukumā
(vai arī tīšām) pasaki aplamo. Skaidri zināms, ka jebkurā gadījumā M. Egliena
Frensiss ķersies pie nepareizās ceļasomas, jo – ir jau arī brīžam tomēr diezgan
liels pamuļķis. Un, kas gan var būt cilvēciskāk kā vainot citu savās kļūdās –
šajā reizē to sievieti ložā, nosaucot viņu par govi. Man stāstīja, ka šī
persona, kas visu izrādi bija aktīvi un līksmi dzīvojusi līdz norisēm uz
skatuves, esot izskatījusies kā ar dubļiem apšķiesta. Tādi ir spēles noteikumi.
Varbūt es būtu pateicis skaļi tam dundukam – divu kungu kalpam – kaut ko tikpat
biezu pretī. Es jau nu to būtu spējis.
Tā tas laikam notiek katrreiz šajā izrādē. Daudz labas
mūzikas, daudz visādas gaumes joku un jociņu, un ļoti daudz smieklīgas
izklaides. Laba oma garantēta visiem, izņemot „govīm”.
Tomēr pēc izrādes nejutos neapmierināts. Ne biju kristīne,
ne tā otrā, es tiku cauri ar veselu ādu. Bet par izrādes slapjo atlikumu domāju
vairākas dienas. Komēdija taču – ko vairs vairāk gribēt. Kalposim vien tālāk
saviem kungiem – viņu prasības ir neizbēgamas. Lai ko tu zinātu vai nezinātu
par delartisko teātri un Angliju 1963. gadā. Šobrīd jau ir divtūkstoš
četrpadsmitais – un kas patiesībā ir citādi?
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru